Перейти до основного вмісту Перейти до пошуку Перейти до основної навігації
Доставка через DHL
Зроблено в Німеччині
Замовлення онлайн з самовивозом у 55299
Якість з 2011 року
*З цього моменту безкоштовна доставка при покупці лише ароматизаторів на суму від 50 € по Німеччині.
Загальні положення та інформація для клієнтів

I. Загальні положення

§ 1 Основні положення

(1) Наступні умови застосовуються до договорів, які ви укладаєте з нами як продавцем (Sascha Heiner) через веб-сайт sasami.de. Якщо не зазначено інше, ми заперечуємо проти застосування будь-яких ваших власних умов.

(2) Споживач у значенні цих положень — це будь-яка фізична особа, яка укладає правочин з метою, що переважно не пов’язана з її підприємницькою або професійною діяльністю. Підприємець — це фізична або юридична особа або правоздатне партнерство, яке діє в межах своєї підприємницької чи професійної діяльності при укладенні правочину.
§ 2 Укладення договору

(1) Предметом договору є продаж товарів.

(2) Вже розміщуючи відповідний товар на нашому веб-сайті, ми робимо вам обов’язкову пропозицію укласти договір через онлайн-систему кошика відповідно до умов, зазначених в описі товару.

(3) Договір укладається через онлайн-систему кошика наступним чином:
Бажані для покупки товари поміщаються в «Кошик». Ви можете відкрити «Кошик» у будь-який момент за допомогою відповідної кнопки у навігаційному меню та внести зміни.
Після натискання кнопки «Оформити замовлення» або «Перейти до оформлення» (або аналогічної назви) та введення персональних даних, а також вибору способу оплати та доставки, вам буде показано підсумок замовлення.


Якщо ви використовуєте системи миттєвих платежів (наприклад, PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort), ви будете перенаправлені або на сторінку підтвердження замовлення нашого інтернет-магазину, або на сайт відповідного платіжного сервісу.
На сайті платіжного сервісу ви здійснюєте вибір способу оплати та вводите необхідні дані. Після цього вам знову буде показано підсумок замовлення – або на сайті сервісу, або після повернення в наш магазин.


Перед надсиланням замовлення у вас буде можливість ще раз перевірити всі дані, внести зміни (в тому числі за допомогою кнопки «назад» у браузері) або скасувати замовлення.
Натиснувши кнопку для підтвердження замовлення («замовити з обов’язком оплати», «купити», «оплатити зараз» або подібне), ви надаєте юридично зобов’язуючу згоду на укладення договору.
 
(4) Ваші запити щодо складання індивідуальної пропозиції є необов’язковими для вас. Ми надамо вам зобов’язуючу пропозицію у письмовій формі (наприклад, електронною поштою), яку ви можете прийняти протягом 5 днів (якщо інше не вказано).

(5) Оформлення замовлення та передача всієї необхідної інформації для укладення договору здійснюється частково автоматично електронною поштою. Переконайтесь, що вказана вами електронна адреса є актуальною, а отримання листів не блокується, зокрема, фільтрами спаму.
§ 3 Особливі умови щодо запропонованих способів оплати

(1) Оплата через Klarna
У співпраці з платіжною службою Klarna Bank AB (publ) (Sveavägen 46, 111 34 Стокгольм, Швеція; «Klarna») ми пропонуємо такі варіанти оплати. Оплата здійснюється безпосередньо Klarna:
  • Пряме дебетування («Pay Now»)
  • Миттєвий переказ («Pay Now»)
Використання методів оплати рахунок / розстрочка / пряме дебетування вимагає позитивної перевірки кредитоспроможності. З цією метою ми передаємо ваші дані Klarna для перевірки адреси та платоспроможності. Пропонуємо лише ті способи оплати, які дозволяє результат перевірки.

Детальнішу інформацію про Klarna та умови використання Klarna для Німеччини дивіться на https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/user та https://www.klarna.com/de/.


(2) Оплата через "PayPal" / "PayPal Checkout"
При виборі методу оплати через "PayPal" / "PayPal Checkout", обробка платежу здійснюється через PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A. (22-24 Boulevard Royal, L-2449 Люксембург; "PayPal"). Доступні способи оплати відображаються відповідною кнопкою на сайті та в процесі замовлення. Додаткові умови вказуються окремо. Детальніше — https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.

(3) Оплата через "Mollie"
При виборі способу оплати через "Mollie", обробка платежу здійснюється через Mollie B.V. (Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Нідерланди).
Доступні варіанти оплати вказані на сайті відповідною кнопкою під час оформлення замовлення. За потреби застосовуються додаткові умови. Деталі: https://www.mollie.com/de.
§ 4 Право утримання, Застереження права власності

(1) Ви можете здійснити право утримання лише в тому випадку, якщо воно стосується вимог із того ж самого договірного правовідношення.

(2) Товар залишається нашою власністю до повної оплати його вартості.

(3) Якщо ви є підприємцем, додатково діють наступні положення:

a) Ми залишаємо за собою право власності на товар до повного погашення всіх вимог з поточних ділових відносин. До переходу права власності на умовний товар забороняється застава або передача товару як забезпечення.

b) Ви маєте право перепродати товар у рамках звичайної господарської діяльності. У цьому випадку ви вже зараз відступаєте нам усі вимоги в розмірі суми рахунку, що виникають у вас у результаті перепродажу, незалежно від того, чи здійснюється перепродаж із переробкою товару чи без. Ми приймаємо цю відступку. Ви уповноважені на стягнення вимоги. Якщо ви не виконуєте належним чином свої платіжні зобов’язання, ми залишаємо за собою право самостійно стягувати вимоги.

c) У разі з’єднання або змішування умовного товару з іншими предметами ми набуваємо спільної власності на новий виріб у співвідношенні вартості рахунку умовного товару до інших оброблених предметів на момент обробки.

d) Ми зобов’язуємось на ваш запит звільнити забезпечення, яке нам належить, у тій мірі, у якій вартість реалізації нашого забезпечення перевищує забезпечувану вимогу більш ніж на 10 %. Вибір забезпечення, яке підлягає звільненню, залишається за нами.

§ 5 Гарантія

(1) Діють законодавчі положення про відповідальність за дефекти (гарантійні права).

(2) Як споживачу, ми рекомендуємо вам негайно після отримання перевірити товар на повноту, очевидні дефекти та пошкодження під час транспортування та якомога швидше повідомити про них нам і транспортній компанії. Якщо ви цього не зробите, це не вплине на ваші законні гарантійні права.

(3) Якщо характеристика товару відхиляється від об’єктивних вимог, така відмінність вважається погодженою лише в тому випадку, якщо ми повідомили вас про неї до укладення договору, і обидві сторони явно та окремо її погодили.

(4) Якщо ви є підприємцем, то на відміну від наведених вище гарантійних положень, застосовуються наступні правила:

a) Єдиною чинною характеристикою товару вважаються наші власні дані та опис продукту виробника, але не публічні заяви, реклама або інші заяви виробника.

b) У разі дефектів ми надаємо гарантію за власним вибором – шляхом усунення дефекту (ремонту) або шляхом заміни. Якщо усунення дефекту двічі виявилося невдалим, ви маєте право вимагати зниження ціни або відмовитися від договору. Усунення дефекту вважається безуспішним після другої спроби, якщо не доведено інше з урахуванням виду товару, дефекту або інших обставин. У разі ремонту ми не зобов’язані нести додаткові витрати, що виникають унаслідок транспортування товару в інше місце, ніж місце виконання, якщо транспортування не відповідає призначеному використанню товару.

c) Гарантійний термін для підприємців становить один рік з моменту доставки товару. Скорочення терміну не застосовується:

- до шкоди, заподіяної нами з необережності або навмисно, що призвела до травмування життя, тіла або здоров’я;
- якщо ми умисно приховали дефект або надали гарантію щодо якості товару;
- до товарів, які відповідно до звичного використання стали частиною будівлі та спричинили її дефектність;
- до обов’язкових прав на регрес, які ви маєте згідно із законом.
§ 6 Вибір права

(1) Застосовується право Німеччини. Для споживачів цей вибір права діє лише в тому обсязі, в якому не скасовується захист, наданий обов’язковими положеннями законодавства країни постійного проживання споживача (принцип сприятливості).

(2) Положення Конвенції ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів (CISG) прямо не застосовуються.
§ 7 Захист неповнолітніх

(1) При продажу товарів, на які поширюється дія Закону про захист неповнолітніх, ми укладаємо договори лише з клієнтами, які досягли встановленого законом мінімального віку.
На відповідні вікові обмеження вказується в описі товару.


(2) Надсилаючи замовлення, ви підтверджуєте, що досягли мінімального віку, передбаченого законом, а також що ваші персональні дані (ім’я та адреса) є правдивими. Ви зобов’язуєтесь забезпечити, щоб товар був отриманий лише вами особисто або уповноваженою вами повнолітньою особою.

(3) Якщо ми за законом зобов’язані перевіряти вік, ми доручаємо логістичній службі доставки передати товар тільки особам, які досягли мінімального віку, встановленого законом, і в разі сумніву вимагати пред’явлення документа, що посвідчує особу, для перевірки віку.

(4) Якщо в описі товару зазначено, що для його придбання потрібно досягти 18 років, то вищезгадані пункти 1–3 застосовуються з тим уточненням, що замість мінімального віку має бути повноліття.


II. Інформація для клієнтів

1. Ідентифікація продавця

Sascha Heiner
Königsberger Strass 43
55299 Nackenheim
Німеччина
Телефон: +49 6135 9323517
Електронна пошта: shop@sasami.de


Альтернативне вирішення спорів:
Європейська Комісія надає платформу для позасудового вирішення спорів в Інтернеті (платформа ОС), доступну за адресою: https://ec.europa.eu/odr.


Ми не зобов’язані та не бажаємо брати участь у процедурах вирішення спорів перед органами з урегулювання споживчих суперечок.
2. Інформація щодо укладення договору

Технічні етапи укладення договору, саме укладення договору та можливості внесення виправлень описані у розділі "Укладення договору" наших Загальних положень (частина I).
3. Мова договору, збереження тексту договору

3.1. Мовою договору є німецька.

3.2. Повний текст договору нами не зберігається. Перед надсиланням замовлення через онлайн-систему кошика ви можете роздрукувати або зберегти договірні дані за допомогою функції друку браузера. Після надходження замовлення ви отримаєте ще раз електронною поштою всі обов’язкові відомості згідно з законом про дистанційні договори, а також Загальні положення.

3.3. Якщо ви зробите запит на комерційну пропозицію поза онлайн-системою кошика, ви отримаєте всі договірні дані у вигляді зобов’язуючої пропозиції в текстовій формі, наприклад, електронною поштою, яку ви зможете роздрукувати або зберегти.
4. Поведінкові кодекси

4.1. Ми дотримуємось критеріїв якості програми сертифікації "Печатка покупця" від Händlerbund Management AG, з якими можна ознайомитись за посиланням:
https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf.

5. Основні характеристики товарів або послуг

Основні характеристики товарів та/або послуг наведені у відповідній товарній пропозиції.
6. Ціни та умови оплати

6.1. Усі ціни, зазначені в пропозиціях, є повними цінами. Вони включають усі складові, зокрема всі застосовні податки.

6.2. Вартість доставки не включена в ціну товару. Вона вказується окремо під відповідним посиланням на нашому вебсайті або в конкретній пропозиції, відображається під час оформлення замовлення та має бути сплачена додатково, якщо не зазначено безкоштовну доставку.

6.3. При доставці до країн за межами Європейського Союзу можуть виникнути додаткові витрати (наприклад, мита, податки або банківські збори за переказ чи обмін валют), які несе покупець.

6.4. Банківські витрати за переказ або обмін валют також несе покупець, якщо доставка здійснюється в країну ЄС, а оплата проводиться з-за меж ЄС.

6.5. Доступні способи оплати вказані на нашому вебсайті або в конкретній пропозиції під відповідним посиланням.

6.6. Якщо інше не вказано, суми за договором підлягають негайній оплаті.
7. Умови доставки

7.1. Умови доставки, терміни постачання та, за потреби, обмеження на доставку вказані на нашому вебсайті або у відповідній товарній пропозиції під відповідним посиланням.

7.2. Якщо ви є споживачем, то за законом ризик випадкової втрати або пошкодження товару під час транспортування переходить на вас лише з моменту передачі товару, незалежно від того, чи здійснюється доставка зі страхуванням або без. Це не стосується випадків, коли ви самостійно доручили перевезення сторонній транспортній компанії, не запропонованій нами.

Якщо ви є підприємцем, ризик переходить на вас вже з моменту передачі товару транспортній компанії.
8. Законне право на відповідальність за дефекти

Положення щодо відповідальності за дефекти (гарантії) регулюються розділом "Гарантія" у наших Загальних положеннях (частина I).